Description: The Septuagint--the ancient Greek translation of the Hebrew Bible--was an influential translation for Jews and Christians of the first century and was the basis for many of the Old Testament citations found in the New Testament. Its vocabulary and thought forms had a significant impact on the development of New Testament theology. However, since much of the vocabulary and many of the word forms in LXX Greek are not found in the NT, these words are not covered in standard NT lexicons such as BDAG. Thus, students desiring to read the LXX need a reliable reference guide that will help them decode the host of difficult Greek word forms and meanings found only in the LXX. Taylor's lexicon includes every Greek word found in the Rahlfs LXX text (the scholarly standard) in fully parsed form. This edition, expanded from the previous Zondervan edition, also includes complete definitions for each Greek word from the Greek-English Lexicon of the Septuagint by Lust, Eynikel, and Hauspie, the standard LXX reference lexicon.
An indispensable tool for everybody engaged in the study of the Greek Old Testament.
Subjects: Bible, Septuagint, Literature
Review by Martin Roesel
Citation: Martin Roesel, review of Bernard A. Taylor, Analytical Lexicon to the Septuagint (Expanded Edition), Review of Biblical Literature [http://www.bookreviews.org] (2010).
Adobe Acrobat Reader
All RBL reviews are published in PDF format. To view these reviews, you must have downloaded and installed the FREE version of Adobe Acrobat Reader. If you do not have the Reader or you have an older version of the Reader, you can download the most recent version now.